King James Version vs. Contemporary English Version
How does the King James (KJV) Bible translation compare to the Contemporary English Version? I have always been told to stay with the KJV but want to understand the Bible better.
— Lesa M. Holmes, by e-mail
The King James Version (KJV) is a very accurate translation of the Bible that was done by an eminent team of scholars 400 years ago (AD 1611) in England. It is what we call a word-for-word translation from the original Hebrew Old Testament and Greek New Testament. The Contemporary English Version (CEV) was completed in 1995. It is also a direct translation from Hebrew and Greek; however, the CEV is more a phrase-by-phrase rather than a word-for-word translation.
Many words in every language change meaning over time. For example, 400 years ago “prevent” meant “to go before; to go in front of.” That is not how today's reader would understand “prevent.” Since language does change with time, having a more recent translation can be helpful. Additionally, some ancient Hebrew and Greek words simply do not have an equivalent in English, so a phrase-by-phrase translation approach can bring clarity to a passage containing such words.
You may find that having two or more translations to compare will aid you in your study of God's Word.
Thanks to the support of our faithful financial partners, American Bible Society has been engaging people with the life-changing message of God’s Word for more than 200 years.
Help us share God's Word where needed most.
Sign up to stay in touch with how God is changing lives with his Word!